Обо мне
Опыт работы: 16 лет
Я — Елена Бабкина, профессиональный переводчик и англоязычный копирайтер. На уровне эксперта решу ваши лингвистические задачи.
— Опыт работы переводчиком: 16+ лет. В России и США
— Образование: высшее по направлению «Перевод и переводоведение» + доп. образование
— Уровень английского: С2.
— ТОП-1 переводчик-фрилансер России (Национальная гильдия фрилансеров) и платформы Freelance.Ru.
— Победитель Всероссийской премии фрилансеров в номинациях Переводчик года, Мастер слов года.
Нужен перевод юридический, научный, технический, экономический, общий? Нужны тексты на английском языке? Редактирование или оптимизация под ИИ существующего контента?
✅ МОИ КЛЮЧЕВЫЕ КОМПЕТЕНЦИИ:
— Переводы в языковой паре английский – русский.
— SEO-тексты для сайта на английском языке.
— Эссе и статьи на английском.
— Генеративная оптимизация (GEO и AEO) контента для индексации искусственным интеллектом.
— Локализация и транскреация сайтов и приложений.
— Юридические переводы, включая законодательство других стран, контракты, политики, регламенты, договоры, правовые документы.
— Технические переводы, включая чертежи и конструкторскую документацию. AutoCAD, PDF.
— Переводы научных статей и исследований.
Актуальные для рынка услуги:
✅ ПЕРЕВОД ДОКУМЕНТОВ ДЛЯ ВИЗЫ ТАЛАНТОВ США EB-1A, O-1, ЕВ-2NIW
— Ручной сертифицированный перевод документов на иммиграцию.
— Глубокие знания и строгое соблюдение требований USCIS к переводам.
— Без использования ИИ.
— Подпись переводчика по стандарту 8 CFR 103.2(b)(3).
— Одобрено 100% петиций. 50+ клиентов и их семей получили со мной иммиграционные визы и Green Card.
— Поддержка и сопровождение до момента получения визы.
— Отсутствие отказов, NOID или RFE по причине перевода.
— Бесплатные консультации.
✅ КОПИРАЙТИНГ ДЛЯ АНГЛОЯЗЫЧНОЙ АУДИТОРИИ. ПОВЫШАЮ ВАШУ ВИДИМОСТЬ
— SEO-тексты и веб-контент для ресурсов на английском языке. Работаю с регионами Россия, США, Европа, Азия.
— Даже если у вас нет ТЗ, разработаю тексты с ключевыми словами, CTA, учетом ваших целей и интересов аудитории. Проведу анализ конкурентов.
— Адаптирую контент под культуру и менталитет целевой аудитории.
✅ GEO и AEO. Продвижение сайта для AI-ассистентов и чат-ботов
— Generative Engine Optimization на английском и русском языках.
— Структурированные тексты с учётом E-E-A-T и конверсионных целей, с сохранением SEO-ядра.
— Внедрение релевантных сущностей, фактов, блоков Вопрос-Ответ, таблиц, списков, выводов, сниппетов в формате "готово к цитированию".
— Я успешно вывела в ответы языковых моделей себя, выведу и вас.
✅ НАУЧНЫЕ ПЕРЕВОДЫ
— Полностью ручной перевод. В научных журналах внедрены алгоритмы обнаружения ИИ в переводах. Со мной вы можете быть уверены, что ваша статья пройдет любые проверки и получит допуск к Peer Review.
— Академический стиль изложения.
— Для каждой статьи составляется отдельный глоссарий.
— Переведенные мной работы опубликованы в журналах Plos.One, Journal of Service Management, Materials Science Forum, платформах и конференциях Scientific.net, IEEE. SGEM междисциплинарных наукометрических базах данных Scopus, Web of Science, Emerald Insight.
✅ В КАЖДОМ ПРОЕКТЕ:
— Полная вовлеченность в вашу задачу и искренняя заинтересованность в результате
— Консультации «как сделать лучше» — всегда рада поделиться идеями
— Чёткая стоимость — никаких доплат после оценки проекта
— Официальное сотрудничество — договор, счёт, чек и все финансовые документы
— Строгое соблюдение сроков
✅ Остаюсь на связи, обращайтесь!
✅ Читайте мои статьи по темам
— Генеративная оптимизация, GEO для фрилансера https://ngfree.ru/post/generativnaya-optimizaciya-dlya-frilansera-kak-popast-v-rekomendacii-iskusstvennogo-intellekta-148
— Как написанные искусственным интеллектом тексты влияют на ранжирование Google https://freelance.today/trendy/kak-napisannye-iskusstvennym-intellektom-teksty-vliyayut-na-ranzhirovanie-veb-saytov-google.html
Конкурсы
Победы в конкурсах: 2